Declaración de accesibilidad — f-secure.com
F‑Secure se compromete a hacer que sus servicios de comercio electrónico sean accesibles, de acuerdo con la Ley Europea de Accesibilidad (UE 2019/882) y la Ley Finlandesa sobre la Provisión de Servicios Digitales (306/2019). Nuestro compromiso con la accesibilidad es parte de nuestra misión más amplia de hacer que el mundo digital sea más seguro e inclusivo para todos.
Esta declaración de accesibilidad se aplica a la parte de comercio electrónico del sitio web f-secure.com.
f-secure.com es el sitio web oficial de F‑Secure, líder mundial en soluciones de ciberseguridad. Nuestro sitio web sirve como un recurso integral para individuos y empresas que buscan información sobre nuestros productos, servicios e iniciativas corporativas. Estamos dedicados a proporcionar una experiencia en línea segura y fácil de usar para todos los visitantes.
Nuestro sitio web incluye:
Información detallada sobre nuestros productos y servicios de ciberseguridad
Recursos y soporte para clientes existentes
Las últimas noticias y actualizaciones sobre tendencias y amenazas de ciberseguridad
Perspectivas y artículos de nuestro equipo de expertos
Información de contacto y opciones de atención al cliente
Una tienda en línea donde los visitantes pueden comprar nuestros productos de consumo
Estado de accesibilidad
Este sitio web cumple parcialmente con los requisitos de la Ley Finlandesa sobre la provisión de servicios digitales 306/2019. Por favor, consulte a continuación una lista de no conformidades y excepciones aplicables a los criterios.
El sitio web se actualiza constantemente, y al mismo tiempo, el trabajo continuará para mejorar la accesibilidad del sitio web y solucionar los problemas con el mismo.
Contenido no accesible
El contenido discutido a continuación no es accesible por las razones especificadas: Incumplimiento de la Ley sobre la provisión de servicios digitales 306/2019. El siguiente contenido y/o funcionalidades aún no cumplen con los requisitos:
Estructura
La tabla de comparación de productos no es accesible para usuarios de lectores de pantalla ya que el contenido no se presenta programáticamente en formato de tabla y los iconos en las celdas de datos no tienen alternativas de texto (1.1.1, 1.3.1, 4.1.2).
Los encabezados no siempre están marcados correctamente. Se omiten niveles de encabezado, algunos encabezados no están marcados como encabezados, y algún contenido está marcado como encabezados cuando no debería (1.3.1).
Algunos encabezados no describen perfectamente el contenido (2.4.6).
Hay contenido que debería marcarse como lista (1.3.1).
Hay pestañas, rastros de migas de pan y elementos de acordeón que carecen de la semántica necesaria para ser completamente comprensibles para usuarios de lectores de pantalla (1.3.1).
Hay algunos enlaces que no son descriptivos por sí solos (es decir, comprar ahora, prueba gratuita, mostrar más) (2.4.4).
El idioma del texto que difiere del idioma de la página no está marcado con el idioma correcto. Por ejemplo, en el menú de selección de idioma o nombres de productos (3.1.2).
El componente selector de país cambia dependiendo de la ubicación del usuario en el sitio. También hay inconsistencia en cómo cambia el componente (3.2.3).
Navegación por teclado y lector de pantalla
Las flechas de contenido del carrusel no se pueden operar por teclado (2.1.1).
El enfoque del teclado queda atrapado en el elemento de búsqueda después de que se haya ingresado un término de búsqueda (2.1.2).
En pantallas más pequeñas, toda la navegación se lee para el usuario incluso si no está abriendo el alternador del menú de navegación. Además, no hay posibilidad de omitir la navegación (1.3.2, 2.4.3).
El orden visual de los elementos en el pie de página no coincide con el orden de lectura (1.3.2, 2.4.3).
En la página de inicio, el orden de lectura de los artículos no es intuitivo (1.3.2, 2.4.3).
En los elementos del carrusel, el enfoque del lector de pantalla no se lleva al nuevo contenido después de navegar al siguiente elemento del carrusel. Es difícil notar que aparece nuevo contenido (1.3.2).
En los diálogos en general, el enfoque no se establece en el primer elemento interactivo, y el enfoque no se mantiene dentro del diálogo (2.4.3).
Resultados de búsqueda de temas de soporte: Las vistas previas de artículos de la base de conocimiento a veces tienen imágenes de captura de pantalla que son enlaces y reciben enfoque del teclado (2.1.1). También el enfoque se oscurece en los enlaces de imagen dentro de la vista previa del resultado de búsqueda (2.4.11).
Búsqueda de temas de soporte: Algún contenido visualmente oculto se lee con el lector de pantalla antes del campo de búsqueda (1.3.2).
Visual
En general existen alternativas de texto pero podrían ser más descriptivas. Algunas imágenes con texto alternativo son bastante decorativas y deberían estar ocultas. Hay algunos logotipos que están ocultos para usuarios de lectores de pantalla pero deberían tener un texto alternativo. Algunos textos alternativos no han sido traducidos a diferentes versiones de idioma (1.1.1).
Hay texto presentado como imagen en algunas capturas de pantalla y diferentes logotipos. Algunos de estos deberían tener al menos texto alternativo para proporcionar la misma información (1.1.1).
Cuando la ventana se redimensiona a 320px de ancho, las reseñas de clientes requieren desplazamiento horizontal, y la tabla de comparación de productos es imposible de leer ya que parte del contenido se corta (1.4.10).
Al redimensionar el texto al 200 %, los elementos del menú en la barra de navegación principal se superponen. También hay un ligero corte en las tarjetas de producto que sin embargo no impacta mucho en la comprensibilidad (1.4.4).
Hay contenido de video que se reproduce automáticamente en la página del producto Total que dura más de 5 segundos. No hay forma de pausar, detener u ocultar el video (2.2.2).
Hay mayormente suficiente contraste de color, pero algunos textos grises sobre fondo blanco y algún texto blanco sobre fondo de color claro no tienen suficiente contraste (1.4.3).
Componentes de interfaz de usuario
Hay algunos componentes de interfaz de usuario que no tienen suficiente contraste (1.4.11).
Los botones del menú sobre fondo claro y los enlaces del pie de página no tienen suficiente contraste en estado hover/presionado
Los elementos seleccionados en el menú no se distinguen de los elementos no seleccionados
El color del enlace enfocado tiene muy bajo contraste contra el fondo
Algunos campos de entrada no son identificables
Los botones de cerrar en diálogos no tienen suficiente contraste
Solo se usa texto de marcador de posición para la entrada de suscripción al boletín como etiqueta (1.3.1, 3.3.2).
En la página de sala de prensa, la búsqueda tiene un elemento de etiqueta, pero no contiene texto de etiqueta. Además, no está conectado a la entrada (1.3.1, 3.3.2).
Muchos elementos interactivos con contenido de imagen carecen de un nombre accesible (4.1.2).
Varios componentes de interfaz de usuario carecen de un nombre accesible; por lo tanto, la etiqueta visible tampoco es parte del nombre accesible. En finlandés (u otras versiones de idioma no inglés) el nombre del componente de búsqueda se define por aria-label como “campo de búsqueda” en todas las versiones de idioma. Esto no coincide con la etiqueta visible del campo de búsqueda (2.5.3).
Algunos elementos carecen de un rol (4.1.2).
La página/selección actual está marcada solo visualmente, no programáticamente (4.1.2).
El atributo de autocompletado falta en entradas que recopilan datos del usuario (1.3.5).
Los mensajes de error no siempre están marcados correctamente (3.3.1, 3.3.3).
Campo de error no marcado con aria-invalid="true"
Los mensajes de error no están conectados al campo
No hay sugerencias de corrección para todos los campos de entrada
Formulario de contacto falta instrucciones sobre qué significa *
Chat
El contraste de color aún no es suficiente para componentes de interfaz de usuario no textuales (1.4.11).
help.f-secure.com
Varios elementos no son accesibles con teclado (es decir, menú de idioma y búsqueda) (2.1.1).
El enfoque no se lleva al diálogo de idioma y no se mantiene dentro de él (2.4.3).
Algunos elementos no tienen nombres accesibles (4.1.2).
Los elementos de navegación de árbol dentro de los elementos de acordeón obtienen enfoque incluso cuando el acordeón no está abierto (1.3.2, 2.4.3).
Los enlaces de texto en el rastro de migas de pan no tienen suficiente contraste de color en el estado de reposo. Los textos de enlaces en línea (azul claro) no tienen suficiente contraste de color contra el fondo (1.4.3).
El botón de enlace Inicio en el rastro de migas de pan no tiene suficiente contraste contra el fondo en el estado de reposo (1.4.11).
La plataforma seleccionada no está marcada como seleccionada programáticamente (4.1.2).
Todos los elementos no textuales carecen de textos alternativos (1.1.1).
Encuesta Qualtrics: El contenido requiere desplazamiento horizontal en ancho de pantalla pequeño (1.4.10).
Encuesta Qualtrics: El iframe no tiene un atributo de título (2.4.1).
kb.f-secure.com
Hay encabezados no descriptivos, y algunos encabezados no han sido marcados como encabezados (2.4.6, 1.3.1).
Los elementos de navegación principal se omiten en el orden de lectura con lector de pantalla. Se puede alcanzar al invertir. El texto “[Fecha] Conocimiento” se omite con el lector de pantalla (1.3.2).
Vista previa del resultado de búsqueda: El enfoque no se lleva primero al primer elemento interactivo (botón cerrar). El enfoque no se devuelve al primer elemento después del último elemento (2.4.3).
Los enlaces “Artículos de F‑Secure” y “Blog de F‑Secure” están demasiado cerca uno del otro. El tamaño del objetivo es demasiado pequeño (2.5.8).
El contenido de texto se trunca cuando se reduce el ancho de la pantalla, se hace zoom al contenido de la pantalla o se aumenta el tamaño del texto (1.4.4, 1.4.10).
Los títulos de página no son informativos (2.4.2).
En el menú de idioma, el idioma seleccionado no está marcado como seleccionado programáticamente (4.1.2).
Cierto contenido está excluido de la legislación aplicable
El siguiente contenido y/o funcionalidades no son accesibles ya que no están cubiertos por la legislación aplicable (Ley sobre la provisión de servicios digitales 306/2019). El contenido no necesita hacerse accesible retroactivamente o ser eliminado.
Contenido de video y PDF publicado antes del 28 de junio de 2025. Parte de este contenido de video no tiene subtítulos y/o descripción de audio. Parte del contenido PDF no tiene etiquetado apropiado y podría no ser completamente legible con lectores de pantalla
Artículos de noticias y otro contenido considerado como archivado que fue publicado antes del 28 de junio de 2025
Servicios relacionados
Hay servicios relacionados:
Cleverbridge
La compra de los productos se completa en una tienda web proporcionada por Cleverbridge bajo el dominio. En caso de comentarios de accesibilidad o soporte, contacte a Cleverbridge.
My F‑Secure
El portal My F‑Secure permite a los usuarios gestionar su suscripción y agregar nuevas personas y dispositivos en su suscripción. Declaración de accesibilidad de My F‑Secure.
F‑Secure Total
Los usuarios pueden comprar una suscripción para la aplicación F‑Secure Total a través de la tienda web. El producto no está cubierto por la legislación aplicable (Ley sobre la provisión de servicios digitales 306/2019).
Preparación de esta declaración de accesibilidad
Esta declaración fue preparada el 2 de diciembre de 2024. La declaración se basa en una evaluación de terceros. La declaración fue revisada por última vez el 28 de junio de 2025.
Durante 2025, el trabajo continuará en la corrección de la accesibilidad y el refinamiento de la declaración de accesibilidad.
Otras alternativas de servicio
Si no puede usar el sitio web f-secure.com, puede contactarnos por correo electrónico en accessibility.feedback@f-secure.com o a través de nuestros otros canales.
Comentarios
Nos complace recibir comentarios sobre la accesibilidad del sitio web f-secure.com.
Proporcione comentarios sobre accesibilidad a F‑Secure por correo electrónico: accessibility.feedback@f-secure.com.
Nuestro objetivo es responder a los comentarios dentro de 14 días laborables.
Si no está satisfecho con la respuesta que ha recibido de F‑Secure o si no ha recibido respuesta, puede enviar un informe a la Agencia Finlandesa de Transporte y Comunicaciones Traficom.
Información de contacto de la autoridad supervisora
Agencia Finlandesa de Transporte y Comunicaciones Traficom
Unidad de Supervisión de Accesibilidad Digital
saavutettavuus@traficom.fi
+358 29 534 5000
webaccessibility.fi